Web lists-archives.com

Re: Handling Japanese new era "令和 (Reiwa)"





On 09/04/2019 02:18, Hideki Yamane wrote:
Hi,
Hi

 I've noticed that Japan renews its era from 平成 (Heisei) to 令和 (Reiwa)
 (U+32FF) at 1st May and it's necessary to update some packages to deal
 with it. 

 > To Release Managers
 How do we handle with it for buster? (and stretch?)

 > Folks
 Some packages list to be updated as far as I know
 Please let me know if you've noticed more


  - unicode-data [2]


[1] https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=22964
    (debian)$ LC_ALL=ja_JP.utf8 date +%EY -d 20190501
               平成31年
    (fedora)$ LC_ALL=ja_JP.utf8 date +%EY -d 20190501
               令和元年
[2] Unicode 12.1 contains "令和"

unicode-data in Buster is currently at 11.0.0; there being a major release upstream 12.0.0 just after Buster freeze.

I've uploaded 12.0.0 to unstable; 12.1 is not officially released yet. unicode-data itself is small and easy to validate, but the following packages will need to be rebuilt as they build-depend on unicode-data (and typically hard-code the tables internally):

  • ibus
  • node-unicode-tr51
  • julia
  • node-unicode-property-aliases
  • node-unicode-property-value-aliases
  • cyrus-imapd
  • libxmlada
  • courier-unicode
  • node-unicode-property-aliases-ecmascript
  • wine
  • slang2
  • re2
  • fntsample
  • console-data
  • wine-development
  • utf8proc
  • node-unicode-property-value-aliases-ecmascript
  • gucharmap
  • node-unicode-data
  • fonttools
  • wcwidth
  • jing-trang

regards
Alastair



-- 
Alastair McKinstry, email: alastair@xxxxxxxx, matrix: @alastair:sceal.ie
Commander Vimes didn’t like the phrase “The innocent have nothing to fear,”
 believing the innocent had everything to fear, mostly from the guilty but in the longer term
 even more from those who say things like “The innocent have nothing to fear.”
 - T. Pratchett, Snuff